[PL / ENG] ZOO Chorzów My Actifit Report Card: September 3 2023
Bombel zapytany w piątek, co mu się marzy w weekend, powiedział basen (co zaliczyliśmy w sobotę) oraz ZOO z wujeczkiem O. Nie pozostało nam więc nic innego, jak zorganizować wycieczkę do ZOO z tym ukochanym wujeczkiem.
Zamierzałam go zabrać w tym roku do ZOO, ale dopóki była cudna upalna pogoda, było zbyt wiele innych możliwości na fajne spędzenie czasu. Teraz już niestety lato odpuściło, więc okazja idealna, żeby zaliczyć wreszcie Śląski Ogród Zoologiczny.
When Bombel was asked on Friday what he dreamed of at the weekend, he said the swimming pool (which we did on Saturday) and the zoo with uncle O. So we had no choice but to organize a trip to the zoo with this beloved uncle.
I was going to take him to the zoo this year, but as long as the weather was lovely, there were too many other ways to have fun. Now, unfortunately, the summer has let go, so the perfect opportunity to finally visit the Silesian Zoological Garden.
Na wejściu do ZOO powitał nas biegający nosorożec. Zawijał w te i we wte. Chyba zapomniał maseczki :)
At the entrance to the zoo, we were greeted by a running rhinoceros. He rolled back and forth. I think he forgot his mask :)
Dalej była zagroda ptactwa, ale Bombel, mieszkający koło Rozlewiska, nie takie cuda widział.
Further on was a fowl farm, but Bombel, who lived our Pool, had already seen such miracles.
Był też osioł, obok którego widniał znak "nie głaskać, gryzę", ale jak widać, nie wszyscy byli tym przejęci.
There was also a donkey, next to which there was a sign "don't pet, I bite", but apparently not everyone was concerned about it.
Dziwne ptactwo, bez głowy chyba.
Weird bird, headless I guess.
Pragnę w tym miejscu dodać, że entuzjazm Bombla i zachwyt na miejscu był nieprzeciętny. Ogólnie nie przepadam za ogrodami zoologicznymi jakoś, ale chyba zacznę je lubić, bo ta radość na buzi dziecka to coś pięknego.
I would like to add at this point that Bombel's enthusiasm and delight at the place was extraordinary. In general, I don't like zoos somehow, but I think I'll start to like them, because this joy on a child's face is something beautiful.
Sporo zwierząt niestety było pochowanych i ciężko było je pooglądać. Takie lemury na przykład.
Unfortunately, many animals were buried and it was hard to watch them. Like lemurs, for example.
Było bardzo dużo małp, ku uciesze Bombla.
There were lots of monkeys, much to Bombel's delight.
Były też wielbłądy i te to w ogóle już go zachwyciły. Opowiadał o nich do wieczora.
There were also camels, and these already delighted him. He talked about them until the evening.
Było parę żubrów, ale co nam po paru żubrach, jak niedaleko jest Pszczyna ze swoimi żubrami.
There were a few bison, but what do we need a few bison, how close is Pszczyna with its bison.
Była też para lwów. Rozczarowanie! Zamiast chodzić i ryczeć donośnie, trzęsąc grzywą, lwy miały nas w nosie i sobie smacznie spały.
There was also a pair of lions. Disappointment! Instead of walking and roaring loudly, shaking their mane, the lions didn't care about us and slept soundly.
Niedźwiedzie! Te to dopiero wzbudziły zachwyt. Bombel nie chciał stamtąd odejść.
Bears! These just aroused admiration. Bombel did not want to leave there.
Tu w ogóle narodziła się między nimi chyba jakaś relacja. Na szczęście Bombel bezpieczny za szybą :D
There seemed to be some kind of relationship between them. Fortunately, Bombel is safe behind the glass :D
Były pingwiny i miały fajny basen do nurkowania, niestety wolały sobie stać na skałkach i tylko jeden z nich sobie niefrasobliwie pływał.
There were penguins and they had a nice diving pool, unfortunately they preferred to stand on the rocks and only one of them was swimming carelessly.
A co to? Kotek na drzewie?
Nieeee, koty przecież to leniuszki i śpią cały dzień. To panda czerwona.
what is it? A kitten on a tree?
No, cats are lazy and sleep all day. It's a red panda.
I wreszcie - są żyrafy! Żyrafy są cudne :) tak piękne i majestatyczne zwierzęta.
And finally - there are giraffes! Giraffes are wonderful :) such beautiful and majestic animals.
Naklikałam pełno zdjęć, bo naprawdę były wspaniałe i chętnie pozowały.
I clicked a lot of photos because they were really great and willingly posed.
Tak sobie pomyślałam, że gdybym miała być zwierzęciem, to chyba chciałabym być żyrafą, no patrzcie jaka piękna. Nawet gdyby to oznaczało, że musiałabym bić się z innymi żyrafami szyjami.
I thought to myself that if I were to be an animal, I think I'd like to be a giraffe, look how beautiful it is. Even if it meant I had to beat other giraffes with their necks.
Ale potem podeszliśmy do tygrysów i zmieniłam zdanie :D jednak wolałabym być dużym kotem. Gepard z okładki, lew albo tygrys. Spać na okrągło. To jest żyćko! Tak, zdecydowanie powinnam być kotem.
But then we approached the tigers and I changed my mind :D but I'd rather be a big cat. Cover cheetah, lion or tiger. Sleep around. It's alive! Yes, I should definitely be a cat.
Były też takie śmieszne świnki.
There were also such funny pigs.
I jakiś Bambi.
And some Bambi.
Hipcia niestety nie było, bo zmarł. Był tylko jego szkielet na pamiątkę. Szkoda.
Ale były dwa słonie.
Unfortunately, Hippo was not there, because he died. There was only his skeleton as a souvenir. Pity.
But there were two elephants.
Pozbawiony jednego kła niestety.
Lost one tusk unfortunately.
_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@asia-pl/actifit-asia-pl-20230904t064600529z)_
Comments
You can login with your Hive account using secure Hivesigner and interact with this blog. You would be able to comment and vote on this article and other comments.
No comments